W języku niemieckim występują dwa typy zdań pytających
⇒ zdania zaczynające się od czasownika, tłumaczone na język polski za pomocą słowa „czy”:
Kennst du den Jungen? (Czy) znasz tego chłopca?
Lernt ihr Deutsch? (Czy) uczycie się niemieckiego?
⇒ oraz zdania zaczynające się od słów pytających typu:
wer? - kto | Wer hat die Aufgabe geschrieben? |
was? - co | Was machst du hier? |
wo? - gdzie | Wo wohnst du? |
wohin? - dokąd | Wohin gehen wir heute? |
wann? - kiedy | Wann treffen wir uns? |
wie lange? - jak długo | Wie lange wartest du hier? |
woher? - skąd | Woher kommen Sie? |
Do drugiej grupy pytań zalicza się także zdania zaczynające się od przysłówków zaimkowych: Worauf wartest du? lub zaimka pytającego z przyimkiem: Auf wen wartest du? PATRZ: Przysłówki zaimkowe.
Teksty dostarczyło Wydawnictwo GREG. © Copyright by Wydawnictwo GREG
Autorzy opracowań: B. Wojnar, B. Włodarczyk, A Sabak, D. Stopka, A Szostak, D. Pietrzyk, A. Popławska, E. Seweryn, M. Zagnińska, J. Paciorek, E. Lis, M. D. Wyrwińska, A Jaszczuk, A Barszcz, A. Żmuda, K. Stypinska, A Radek, J. Fuerst, C. Hadam, I. Kubowia-Bień, M. Dubiel, J. Pabian, M. Lewcun, B. Matoga, A. Nawrot, S. Jaszczuk, A Krzyżek, J. Zastawny, K. Surówka, E. Nowak, P. Czerwiński, G. Matachowska, B. Więsek, Z. Daszczyńska, R. Całka
Zgodnie z regulaminem serwisu www.opracowania.pl, rozpowszechnianie niniejszego materiału w wersji oryginalnej albo w postaci opracowania, utrwalanie lub kopiowanie materiału w celu rozpowszechnienia w szczególności zamieszczanie na innym serwerze, przekazywanie drogą elektroniczną i wykorzystywanie materiału w inny sposób niż dla celów własnej edukacji bez zgody autora jest niedozwolone.